-
1 false frame
ложный кадрThere are, however, complications such as frame corruption, an incorrectly received acknowledgement and even the appearance of false frames due to electrical interference. — Есть, конечно, и осложнения — такие как искажение кадра, неправильно полученное подтверждение и даже появление ложных кадров из-за электрических помех.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > false frame
-
2 false frame
Авиация: опалубка -
3 false frame
-
4 false frame
nAIR TRANSP marco falso m -
5 false frame
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > false frame
-
6 false
1 adjCOMP&DP falso2 -
7 frame-up
-
8 frame
[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) ramme; skelet2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) ramme3) (the human body: He has a slight frame.) krop; figur2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) indramme2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) indramme3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) komme med en falsk anklage•- frame of mind* * *[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) ramme; skelet2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) ramme3) (the human body: He has a slight frame.) krop; figur2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) indramme2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) indramme3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) komme med en falsk anklage•- frame of mind -
9 frame
1. noun1) (of vehicle, bicycle) Rahmen, der; (of easel, rucksack, bed, umbrella) Gestell, das; (of ship, aircraft) Gerüst, das2) (border) Rahmen, der[spectacle] frames — [Brillen]gestell, das
3) (of person, animal) Körper, der4) (Photog., Cinemat.) [Einzel]bild, das2. transitive verb1) rahmen [Bild, Spiegel]2) (compose) formulieren [Frage, Antwort, Satz]; aufbauen [Rede, Aufsatz]; (devise) entwerfen [Gesetz, Politik, Plan]; ausarbeiten [Plan, Methode, Denksystem]3) (coll.): (incriminate unjustly)frame somebody — jemandem etwas anhängen (ugs.)
* * *[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) das Gerüst2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) der Rahmen3) (the human body: He has a slight frame.) die Gestalt2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) einrahmen2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) umrahmen3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) intrigieren gegen•- academic.ru/29201/framework">framework- frame of mind* * *[freɪm]I. n▪ to be in the \frame ( fig: be centre of attention) im Mittelpunkt stehen; (be under suspicion) unter Verdacht stehen3. (of spectacles)▪ \frames pl Brillengestell nta \frame of metal poles ein Metallgestänge ntclimbing \frame Klettergerüst ntsb's burly/large/slender \frame jds stämmiger/großer/schlanker Körpercold \frame Frühbeetkasten m8. (for snooker balls) [dreieckiger] RahmenII. vt1. (put in surround)▪ to \frame sth etw einrahmen2. (act as surround)▪ to \frame sth etw umrahmen3. (put into words)▪ to \frame sth etw formulieren▪ to \frame sb jdm etwas anhängen* * *[freɪm]1. n1) (= basic structure, border of picture) Rahmen m; (of building) (Grund)gerippe nt; (of ship) Gerippe nt; (HORT) Mistbeet nt, Frühbeet nt; (of spectacles also frames) Gestell nt; (BILLIARDS = single game) Spiel nt; (= triangle) Rahmen m2) (of human, animal) Gestalt f3)in a cheerful frame of mind — in fröhlicher Stimmung or Laune
I am not in the right frame of mind for singing or to sing — ich bin nicht in der (richtigen) Laune or Stimmung zum Singen
frame of reference (lit, fig) — Bezugssystem nt
within the frame of... — im Rahmen (+gen)
this proposal is beyond the frame of the peace agreement — dieser Vorschlag geht über den Rahmen des Friedensvertrags hinaus
5) (FILM, PHOT, COMPUT) (Einzel)bild nt; (in comic strip) Bild(chen) nt2. vthe stood framed in the door — er stand im Türrahmen
2) (= draw up, construct) constitution, law, plan entwerfen; idea entwickeln; (= express) answer, question formulieren; sentence bilden; words bilden, formen3) (inf= incriminate falsely)
he said he had been framed — er sagte, man habe ihm die Sache angehängt (inf)3. vi(= develop) sich entwickeln* * *frame [freım]A s2. (auch Brillen-, Schirm-, Wagen) Gestell n, Gerüst n3. Einfassung f4. ARCHa) Balkenwerk nb) Gerippe n, Skelett n:c) (Tür- etc) Zarge f7. FLUG, SCHIFFa) Spant nb) Gerippe n8. TVa) Abtast-, Blickfeld nb) Raster(bild) m(n)9. a) FILM Einzel-, Teilbild n10. AGR verglastes Treibbeet, Frühbeetkasten m11. Weberei: (Spinn-, Web) Maschine f12. a) Rahmen(erzählung) m(f)b) Hintergrund m13. Körper(bau) m, Gestalt f, Figur f (obs außer in):the mortal frame die sterbliche Hülle14. fig Rahmen m, Gefüge n, System n:within the frame of im Rahmen (gen);a) MATH Bezugs-, Koordinatensystem,b) fig Gesichtspunkt min a cheerful frame of mind in fröhlicher Stimmung;I’m not in the frame of mind for dancing ( oder to dance) ich bin nicht in der Stimmung zu tanzen, mir ist nicht nach Tanzen zumuteB v/t1. zusammenpassen, -setzen, -fügen2. a) ein Bild etc (ein)rahmen, (-)fassenb) fig umrahmen4. etwas ersinnen, entwerfen, einen Plan schmieden, ein Gedicht etc machen, verfertigen, eine Entschuldigung etc formulieren, eine Politik etc abstecken5. gestalten, formen, bilden6. anpassen (to dat)7. Worte formenframe a charge eine falsche Beschuldigung erheben;frame a match ein Spiel (vorher) absprechenI’ve been framed ich bin reingelegt wordenC v/i2. sich entwickeln, Form annehmen:frame well sich gut anlassen (Sache)* * *1. noun1) (of vehicle, bicycle) Rahmen, der; (of easel, rucksack, bed, umbrella) Gestell, das; (of ship, aircraft) Gerüst, das2) (border) Rahmen, der[spectacle] frames — [Brillen]gestell, das
3) (of person, animal) Körper, der4) (Photog., Cinemat.) [Einzel]bild, das2. transitive verb1) rahmen [Bild, Spiegel]2) (compose) formulieren [Frage, Antwort, Satz]; aufbauen [Rede, Aufsatz]; (devise) entwerfen [Gesetz, Politik, Plan]; ausarbeiten [Plan, Methode, Denksystem]3) (coll.): (incriminate unjustly)frame somebody — jemandem etwas anhängen (ugs.)
* * *(carpentry) n.Zarge -n (Tür, Fenster) f. (glasses) n.Einfassung f.Gestell -e n.Rahmen - m.bilden v.einrahmen v.gestalten v.zusammen setzen v.zusammensetzen (alt.Rechtschreibung) v. -
10 frame
freim
1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) armazón, estructura2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) marco3) (the human body: He has a slight frame.) cuerpo, constitución
2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) enmarcar2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) enmarcar, encuadrar3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) incriminar, culpar•- frame of mind
frame1 n1. marco2. montura3. armazón / estructura / bastidorframe2 vb enmarcartr[freɪm]1 (of building, machine, tent) armazón nombre femenino2 (of bed) armadura3 (of bicycle) cuadro4 (of spectacles) montura6 (of window, door, picture etc) marco7 (order, system) estructura, sistema nombre masculino, marco8 SMALLCINEMA/SMALL fotograma nombre masculino9 (of comic) viñeta10 (in billiards - triangle) triángulo; (- round) jugada1 (picture) enmarcar2 (door) encuadrar3 (face, scene) enmarcar, encuadrar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLframe of mind estado de ánimoframe of reference marco de referencia1) formulate: formular, elaborar2) border: enmarcar, encuadrar3) incriminate: incriminarframe n1) body: cuerpo m2) : armazón f (de un edificio, un barco, o un avión), bastidor m (de un automóvil), cuadro m (de una bicicleta), marco m (de un cuadro, una ventana, unapuerta, etc.)3) frames npl: armazón mf, montura f (para anteojos)4)frame of mind : estado m de ánimon.n.• cerco (Arquitectura) s.m.n.• armazón s.m.• bancada s.f.• bastidor s.m.• codal s.m.• cuaderna s.f.• esqueleto s.m.• estructura s.f.• forma s.f.• molde s.m.v.• componer v.• encuadrar v.• enmarcar v.• forjar v.• formar v.• formular v.• inventar v.
I freɪm1)a) (structure - of building, ship, plane) armazón m or f; (- of car, motorcycle, bed, door) bastidor m; (- of bicycle) cuadro m, marco m (Chi, Col)b) (edge - of picture, window, door) marco mc) frames pl ( for spectacles) montura f, armazón m or f2) ( body) cuerpo m3)b) (TV) cuadro m4) ( Sport) ( unit of play in snooker) set m, chico m (Col)
II
1) \<\<picture/photograph\>\> enmarcar*; \<\<face/scene\>\> enmarcar*, encuadrar2)a) (compose, draft) \<\<plan/policy\>\> formular, elaborar; \<\<question/reply\>\> formularb) ( mouth) \<\<words\>\> formar3) ( incriminate unjustly) (colloq)[freɪm]1. N1) (=framework) [of ship, building etc] armazón m or f, estructura f ; [of furniture etc] armadura f ; [of spectacles] montura f ; [of bicycle] cuadro m2) (=border) [of picture, window, door] marco m ; (Sew) tambor m, bastidor m para bordar3) (TV, Video) cuadro m ; (Cine) fotograma m4) (=body) cuerpo m5) (fig)frame of mind — estado m de ánimo
frame of reference — marco m de referencia
2. VT1) [+ picture] enmarcar, poner un marco a2) (=enclose) enmarcar; (Phot) [+ subject] encuadrarshe was framed against the sunset — el ocaso le servía de marco, tenía la puesta de sol de fondo
3) (=formulate) [+ plan etc] formular, elaborar; [+ question] formular; [+ sentence] construir4) * [+ innocent person]I've been framed! — ¡me han tendido una trampa!
3.CPDframe house N — (US) casa f de madera
frame rucksack N — mochila f con armazón
* * *
I [freɪm]1)a) (structure - of building, ship, plane) armazón m or f; (- of car, motorcycle, bed, door) bastidor m; (- of bicycle) cuadro m, marco m (Chi, Col)b) (edge - of picture, window, door) marco mc) frames pl ( for spectacles) montura f, armazón m or f2) ( body) cuerpo m3)b) (TV) cuadro m4) ( Sport) ( unit of play in snooker) set m, chico m (Col)
II
1) \<\<picture/photograph\>\> enmarcar*; \<\<face/scene\>\> enmarcar*, encuadrar2)a) (compose, draft) \<\<plan/policy\>\> formular, elaborar; \<\<question/reply\>\> formularb) ( mouth) \<\<words\>\> formar3) ( incriminate unjustly) (colloq) -
11 frame
freim 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) ramme(verk)2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) ramme3) (the human body: He has a slight frame.) kroppsbygning2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) ramme inn, sette i ramme2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) danne en ramme rundt3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) dikte opp falske beviser mot•- frame of mindbeinrangel--------karm--------ramme--------skjelettIsubst. \/freɪm\/1) rammeverk, skjelett, skrog, bindingsverk, stillas2) ( om sykkel e.l.) ramme3) ( om bil) (chassis)ramme4) ( på bilde) ramme5) brodérramme6) ( om briller) innfatning7) ( om bygg) karm8) ( til ryggsekk) meis9) ( sjøfart) spant11) kropp, skikkelse, legeme12) struktur, oppbygning, organisasjon, system14) (TV) (TV-)bilde15) (amer., gammeldags) trebygningframe of government regime, forfatningframe of mind (sinns)stemningframe of reference referanserammeIIverb \/freɪm\/1) konstruere, bygge2) ( om bilde e.l.) ramme inn, sette i ramme3) utforme, utarbeide4) uttale, forme, formulere5) utvikle seg, arte segframe (to oneself) ( litterært) forestille segframe (up) ( hverdagslig) dikte opp, koke i hop ( om kamp e.l.) fikse (på forhånd) ( om valg e.l.) fuske med (resultatene av) fabrikkere falsk anklage få arrestert på falsk anklageframe into passe (inn) iframe to tilpasse til -
12 frame
[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) armação2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) moldura3) (the human body: He has a slight frame.) constituição2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) emoldurar2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) emoldurar3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) incriminar•- frame of mind* * *[freim] n 1 armação (também de óculos), carcaça, madeiramento, esqueleto, arcabouço, leito, chassi. 2 corpo (humano ou de animal). 3 esqueleto, ossatura. 4 estrutura, disposição, composição, construção. 5 estrutura, organização, ordem, plano, sistema. 6 constituição física, conformação, compleição corporal, disposição de espírito, estrutura, forma, figura, humor. 7 quadro, caixilho (de porta, janela, tear, etc.), moldura, qualquer coisa que cinge outra, ou em que outra se encaixa. 8 uma das imagens individuais dum filme cinematográfico, fotograma. 9 suporte para colocar as bolas no jogo de pool (modalidade de jogo de bilhar). 10 estufim. 11 Typogr estante. 12 Comp estrutura, unidade do equipamento do computador. 13 Sewing bastidor. 14 sl homem heterossexual atraente para homossexuais, Brit vulg bofe. • vt 1 moldar, modelar, formar, inventar, conceber, imaginar, idear. 2 tomar forma, ajustar, acomodar, adaptar, ajeitar, dispor, regular. 3 construir, vigar, travejar, compor, armar, fabricar, planejar, projetar, traçar, arranjar, fazer, forjar, maquinar, tramar. 4 encaixilhar, enquadrar, emoldurar. 5 servir de quadro, moldura, caixilho para. 6 desenvolver-se, tornar-se, pôr-se a. 7 Amer sl combinar de antemão, fabricar, maquinar, tramar, incriminar falsamente. 8 proferir, expressar. frame of mind humor, disposição de ânimo. frame of reference quadro de referência, referencial, estrutura conceitual à qual se referem dados, idéias, etc. laughter shook her frame ela se torceu de riso. to be out of frame estar de mau humor. to frame a lie inventar uma mentira. to frame one’s thoughts into words, exprimir os seus pensamentos. to frame plans formar projetos. to frame to oneself imaginar. to frame to something adaptar a alguma coisa. to frame up Amer sl tramar. to frame well prometer êxito. -
13 frame
I 1. [freɪm]1) (of building, boat, roof) struttura f., ossatura f.; (of car, bicycle, racquet, bed) telaio m.; (of tent) struttura f.2) (of picture) cornice f.; (of window) telaio m.; (of door) infisso m.3) fig. (context) cornice f.5) (picture) cinem. frame m., fotogramma m.; telev. fot. quadro m.6) (for weaving) telaio m.7) (in snooker) (triangle) triangolo m.; (single game) partita f.8) inform. frame m.2. 3.II [freɪm]timber-framed — [ house] con la struttura in legno
1) (enclose) incorniciare (anche fig.)2) (formulate in words) formulare3) (devise) elaborare [plan, policy]5) colloq. (set up) [ police] montare un'accusa contro, incastrare [ suspect]; [ criminal] fare cadere i sospetti su, tramare contro [ associate]* * *[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) struttura2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) cornice3) (the human body: He has a slight frame.) costituzione, ossatura2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) incorniciare2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) incorniciare3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) incastrare, montare un'accusa contro•- frame of mind* * *I 1. [freɪm]1) (of building, boat, roof) struttura f., ossatura f.; (of car, bicycle, racquet, bed) telaio m.; (of tent) struttura f.2) (of picture) cornice f.; (of window) telaio m.; (of door) infisso m.3) fig. (context) cornice f.5) (picture) cinem. frame m., fotogramma m.; telev. fot. quadro m.6) (for weaving) telaio m.7) (in snooker) (triangle) triangolo m.; (single game) partita f.8) inform. frame m.2. 3.II [freɪm]timber-framed — [ house] con la struttura in legno
1) (enclose) incorniciare (anche fig.)2) (formulate in words) formulare3) (devise) elaborare [plan, policy] -
14 frame
[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) ustroj2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) okvir3) (the human body: He has a slight frame.) okostje2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) okviriti2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) obdajati3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) zagosti jo (komu); podtaknjen dokaz•- frame of mind* * *I [freim]nounzgradba, sestav, sistem; postava, telo; okvir, obod; statve; stojalo; ogrodje, struktura; rastlinjak; (film) posamezen posnetekII [freim]1.transitive verbizmisliti, (za)snovati; stvoriti, zgraditi; izraziti; uokviriti, obda(ja)ti; prilagoditi, urediti; spletkariti, oklevetati;2.intransitive verbizoblikovati se; napredovati; nameniti seAmerican slang to frame up — ponarediti; podtikati -
15 frame
állványzat, tartószerkezet, ráma, váz, képmező to frame: megszerkeszt, megalkot, tervez, szerkeszt, alkot* * *[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) (tartó)szerkezet; váz2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) keret3) (the human body: He has a slight frame.) (test)alkat2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) bekeretez2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) keretez3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) hamisan megvádol•- frame of mind -
16 frame
[freɪm] 1. n(of picture, bicycle) rama f; (of door, window) framuga f, rama f; (of building, structure) szkielet m; (of human, animal) sylwetka f, ciało nt; ( of spectacles) (also: frames) oprawka f; ( PHOT) klatka f2. vtto frame sb ( inf) — wrabiać (wrobić perf) kogoś (inf)
* * *[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) szkielet konstrukcji2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) rama3) (the human body: He has a slight frame.) budowa2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) oprawiać2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) obramowywać3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) fabrykować•- frame of mind -
17 frame
[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) grind2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) rammi3) (the human body: He has a slight frame.) líkamsbygging2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) ramma2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) ramma, vera umgjörð3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) koma sök á e-n saklausan, falsa sönnunargögn•- frame of mind -
18 frame
n. çerçeve, çatı, şasi, iskelet, beden, yapı, yaradılış, kare (film, çizgi roman), sera, tezgâh, arka plân————————v. çerçevelemek, kurmak, düzenlemek, ifade etmek, uydurmak, iş çevirmek, çamur atmak, komplo kurmak* * *1. çerçeve 2. çerçevele (v.) 3. yapı (n.)* * *[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) çatı, iskelet2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) çerçeve3) (the human body: He has a slight frame.) iskelet2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) çerçevelemek2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) çerçevelemek3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) komplo kurmak•- frame of mind -
19 frame
• osio• ovenkarmi• runkorakenne• ruutu• ryhmittää• runko• ruumiinrakenne• ideoida• jalusta• vartalo• silmälasinkehykset• puitteet• puite• puutarhalava• raami• rakenne• reunus• rakentaa• teline• kehikko (laite)• kehykset• kehystää• kehikko• kehä• karmi• kehys• kehystys• kangaspuut• hahmo• mikrokortin ruutu• muodostaa• muotoilla• pieli• sangat• kuva• kuva-ala• laatia• laitteen runko• luusto* * *freim 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) runko2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) kehys3) (the human body: He has a slight frame.) ruumiinrakenne2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) kehystää2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) kehystää3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) lavastaa•- frame of mind -
20 frame
[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) karkass2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) ietvars; rāmis3) (the human body: He has a slight frame.) ķermeņa uzbūve; augums2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) ielikt ietvarā; ierāmēt2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) ierāmēt3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) sagrozīt faktus; nepatiess apvainojums; faktu sagrozīšana•- frame of mind* * *karkass; augums, ķermeņa uzbūve, stāvs; sistēma, uzbūve, struktūra; rāmis, ietvars; ferma, sija; stelles; statne; kadrs; izstrādāt, izveidot; konstruēt, celt; ielikt ietvarā; pielāgot; ietērpt vārdos, formulēt, izteikt; izvērsties, attīstīties; fabricēt, nepatiesi apvainot; montēt
См. также в других словарях:
frame — vt framed, fram·ing 1: to formulate the contents of and draw up (as a document) in the two hundred years since our Constitution was framed W. J. Brennan, Jr. 2: to contrive the evidence against (as an innocent person) so that a verdict of guilty… … Law dictionary
Frame — Frame, v. t. [imp. & p. p. {Framed}; p. pr. & vb. n. {Framing}.] [OE. framen, fremen, to execute, build, AS. fremman to further, perform, effect, fr. fram strong, valiant; akin to E. foremost, and prob. to AS. fram from, Icel. fremja, frama, to… … The Collaborative International Dictionary of English
frame up — noun baseless charge, cabal, conspiracy, counterfeit evidence, faked charge, false charge, false evidence, false information, foul play, frame, hoax, intrigue, machination, perjured testimony, plant, trap, trickery, trumped up charge, trumped up… … Law dictionary
False Decretals — • A name given to certain apocryphal papal letters contained in a collection of canon laws composed about the middle of the ninth century by an author who uses the pseudonym of Isidore Mercator, in the opening preface to the collection Catholic… … Catholic encyclopedia
frame´less — frame «fraym», noun, verb, framed, fram|ing. –n. 1. a support over which something is stretched or built; framework: »the frame of a house. 2. anything made of parts fitted and joined together; structure or system: »His [Milton s] death dissolved … Useful english dictionary
frame´a|ble — frame «fraym», noun, verb, framed, fram|ing. –n. 1. a support over which something is stretched or built; framework: »the frame of a house. 2. anything made of parts fitted and joined together; structure or system: »His [Milton s] death dissolved … Useful english dictionary
False kiva — False Kiva= False Kiva is a man made stone circle of unknown origin [http://www.aguntherphotography.com/usa west/canyonlands/false kiva.html] in a cave in a remote area of the Canyonlands National Park, which is located in American state of Utah … Wikipedia
frame — ► NOUN 1) a rigid structure surrounding a picture, door, etc. 2) (frames) a metal or plastic structure holding the lenses of a pair of glasses. 3) the rigid supporting structure of a vehicle, piece of furniture, or other object. 4) a person s… … English terms dictionary
Frame-up — n. A conspiracy or plot for a malicious or evil purpose; especially, an act that incriminates a person on false evidence. [Slang] [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
false charge — index frame up Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
false evidence — index frame up Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary